Coding-switching as style-shifting
Journal: International Journal of Language Studies (Vol.5, No. 4)Publication Date: 2011-10-01
Authors : Gregory L. THOMPSON;
Page : 1-18
Keywords : Code Switching; Style Shifting; Bilingualism; Addressee; Spanish; English;
Abstract
Bilinguals have many possibilities when it comes to choosing the language to use in diverse settings and with different speakers. In addition to general stylistic changes that monolinguals use, bilinguals can actually use code-switching as stylistic change. This paper investigates the interlanguage stylistic variation that exists between members of a bilingual Spanish-English family in order to qualitatively analyze code-switching and its relation to style-shifting. The participants in this study were analyzed based on several hours of home-videos recorded for family use. The language was transcribed and analyzed to determine the nature of the code-switches between family members. The results showed that the majority of the code-switches appear to be conscious in nature. These code-switches were also paralleled to style-shifts and used accordingly. The participants used code-switches to establish their identity and even employed them as reflections of their own ideology regarding bilingual language use. Audience design did have an effect but that was only one of many factors that influenced style-shifts. Finally, there appears to be an analogous relationship between code-switching and style-shifting as found in the data especially in regards to establishing bilingual identity.
Other Latest Articles
- Book Review # 2
- Book Review # 1
- Language encounters in the workplace of Banci community
- Gender and politeness: Politeness strategies in the popular Turkish series “Avrupa Yakası” (“European Side”)
- Linguistic and technical training as a community empowerment tool: The case of the Mayangna linguists’ team in Nicaragua
Last modified: 2014-01-27 20:01:20