Conversational Code Mixing Among Jahangirnagar University Students: A Threat to Bengali or Not
Journal: Ars Artium (Vol.4, No. 1)Publication Date: 2016-01-01
Authors : Afroza Akhter Tina;
Page : 136-142
Keywords : Code switching; code mixing; borrowing; bilingualism; monolingualism.;
Abstract
The various factors of conversational code mixing in Bangladesh include the personal opinions of the respondents towards code mixing, the possibility of bilingualism and multilingualism, causes of and motivations behind code mixing and how it is a threat to the purity of Bengali. Code mixing is a very important issue in the context of Bengali language as codes from other languages have been used extensively in the linguistic behaviour of the Bengali speaking people. This paper focuses on Wardhaugh's (1992:107) definition of conversational code mixing which “involves the deliberate mixing of two languages without an associated topic change.” This paper adopts interview method to collect data which have been collected by a linguistic survey conducted in two departments of a public university. Analysis of the data reveals that code mixing is not a threat to Bengali and is not exploiting the purity of Bengali rather opens up the horizon for the development of Bengali by including suitable components of other languages by proper language planning and careful handling of the situation for the enrichment and beautification of Bengali language. The paper also discovers probable causes of and motivations behind such code mixing.
Other Latest Articles
- ‘Diasporic Concerns’ and Picturization of ‘Predominance of Isolation' of Indian Woman in The Namesake : A Film Study
- IgA and IgG Antitransglutaminase 2 Antibodies in the Diagnosis of Celiac Disease
- Rhythmanalysing New York through Diasporic Lens: A Study of Nikhil Advani’s Kal Ho Naa Ho and Karan Johar’s Kabhi Alvida Naa Kehna
- India as the Uncivilized Other: Reading Kipling’s Letters of Marque
- Shashi Tharoor’s Riot: A Postmodern Study
Last modified: 2018-01-27 05:35:57