CULTURAL AND SEMANTIC-PRAGMATIC SPECIFITIES OF ENGLISH INTERNET-NEOLOGISMS IN FORMATION OF ARTIFICIAL BILINGUALISM
Journal: Polylinguality and Transcultural Practices (Vol.15, No. 3)Publication Date: 2018-10-17
Authors : Anastasia Sycheva;
Page : 381-386
Keywords : language; bilingualism; Internet; neologism; culture; sign; semantics; pragmatics;
Abstract
The article deals with actual issues of linguistic and cultural specifics of the new English Internet vocabulary in the context of artificial subordinative bilingualism. The sign-oriented nature of the neologism and its semantic and pragmatic features are analyzed. In addition, analysis of the specific language characteristics of the English neologisms of information space and IT-technologies, as well as the semantics of Internet neologisms, which formed the material of the present study, is provided. The following methods were applied in the study: continuous sampling method, the methods of lexical analysis and comparative stylistic analysis. The goal of the study is to identify the importance of national and cultural components of the new Internet space vocabulary in teaching foreign languages and to prove the practical significance of such neologisms in learning English. The major results of the conducted research are as follows: substantiation of the efficiency of IT neologisms and technologies introduction for the successful formation of a bilingual personality.
Other Latest Articles
- AUTOMATED VOCABULARY EVALUATION IN A LEARNER CORPUS
- “ON EDUCATION” IN A HIGHER SCHOOL
- TEACHING RUSSIAN LANGUAGE IN ARMENIAN SCHOOLS: HISTORICAL ASPECT
- TO OUR READERS
- In Search of Lost Meaning. Review of the Monograph by Kharayeva L.F., Kuchukova Z.A. “Gender and Ethnogender (on the Material of Kabardian Women’s Prose)”
Last modified: 2020-08-05 08:11:45