ResearchBib Share Your Research, Maximize Your Social Impacts
Sign for Notice Everyday Sign up >> Login

A Case Study in Slovak Translators’ Training: English Loanwords

Journal: RUDN Journal of Psychology and Pedagogics (Vol.18, No. 3)

Publication Date:

Authors : ; ; ; ;

Page : 520-531

Keywords : translators’ training; education; mother tongue; English loanwords; Slovak language;

Source : Download Find it from : Google Scholarexternal

Abstract

The topic of English loanwords is discussed in various fields like, e.g. in linguistics or translatology. Translators are responsible for choosing adequate words in their translations so they often decide for the forms which seem to be the most appropriate for the given context. Education of future translators is highly challenging and demanding as students need to get general knowledge and practice for their future work. This study deals with the use of English loanwords and their different forms in Slovak journalistic texts. It presents the views of Slovak linguists on foreign words coming into the Slovak language, and shows how English loanwords are perceived by students of translation studies (N = 39) and professional translators (N = 21). These specific groups of language users tend to use loanwords when looking for adequate solutions in the process of translation, regarding different aspects of translation. Students and translators tend to use assimilated forms of English loanwords instead of their original forms and when considering the appropriate form of a loanword, they primarily take into account the reader and the comprehensibility of the text. The research findings show there is not a universal insight into the topic in the groups of students and translators so education in this area is inevitable.

Last modified: 2021-10-05 06:07:57