ResearchBib Share Your Research, Maximize Your Social Impacts
Sign for Notice Everyday Sign up >> Login

ADAPTATION AS INTERSEMIOTIC TRANSLATION: A STUDY FOCUSSING ON THE VISUAL TEXT KALIYATTOM, AN ADAPTATION OF OTHELLO

Journal: BEST : International Journal of Humanities , Arts, Medicine and Sciences ( BEST : IJHAMS ) (Vol.3, No. 2)

Publication Date:

Authors : ;

Page : 47-52

Keywords : Adaptation; Translation; Inter- Textuality; Narration; Plot;

Source : Download Find it from : Google Scholarexternal

Abstract

The concept of Intersemiotic Translation exposes a current and relevant area of discipline. It is a major focus of literary and film studies which couples these two relevant disciplines. The paper discusses how film adaptation becomes a mode of inter semiotic translation focussing on Kaliyattom, an adaptation of Othello, a Shakespearean play.sting literary adaptations. It has been a point of discussion when it becomes a cross cultural communication. The story written in a context is re written in another and it can be called as inter semiotic translation. Various aspects of Kaliyaattom like theme, plot, medium, narration, symbols are analysed in the paper.

Last modified: 2015-03-17 20:22:02