Bilinguism and Translinguism in Contemporary Literature
Journal: Polylinguality and Transcultural Practices (Vol.19, No. 4)Publication Date: 2022-12-10
Authors : Svetlana Ananyeva;
Page : 675-684
Keywords : national image; transculturalism; national literature; ethnicity; border; dialogue of cultures; discursive world;
Abstract
In the post-Covid and post-literacy contexts, a new research field is being formed that combines multilingualism, multimodality and multiculturalism. The change in the world determines the transformation of the principles of dialogicity under the influence of a single global communication space, the exclusion of options for the development of relations from tolerance to conflict. B. Kenzheev, A. Kim, G. Belger write about the search for answers to the most important questions of our time, the challenges of globalization and how it contributes to the disclosure of the ethnocultural world, the universal and global concerns. Bilingualism is seen as a means of intercultural transfer; translingualism - as the use of a language (native or acquired), which makes it possible to encrypt a different cultural reality in a text.
Other Latest Articles
- The Image of Soviet Russia in the Short Poems and Poems of the Turkish Poet Nazim Hikmet Ran
- Time in the Elegiac Poetry of I. Brodsky and R. Kharis: to the Problem of Differences
- Patricia Grace’s “Potiki”: Indigenous Māori Narrative Through the Lens of the Transculturalism Theory
- The Reality of Erzya-Russian Poetic Bilingualism: the Artistic Phenomenon of Alexander Arapov
- “Caucasian Highlander’s Songs. The Nart heros” by Alexander Kubalov: The first experience of the Russian language poetic processing of the Ossetian folk epic
Last modified: 2022-12-10 08:19:32