An Exploration of the Aesthetic Tension in Selected Indian English Poetry
Journal: International Journal of English, Literature and Social Science (Vol.10, No. 6)Publication Date: 2025-11-10
Authors : Hilal Ashraf Bulakie Romina Rashid;
Page : 427-432
Keywords : Aesthetics; Beauty; Postcolonialism; Transculturalism; Value;
Abstract
Indian poetry in English has undergone multiple transformations since its inception. It has evolved from its imitative phase of Western poetry to a position where it would be a serious scholarly error to not judge it on its own merits. This paper explores the selected poetry of Indian English poets and highlights how from an aesthetic point of view the poetry has metamorphosed to a position where it redefines the standards of Western aesthetics and demands judgement that requires the consideration of native socio-economic, political and cultural factors. The paper does so by questioning the fundamental ideas about aesthetics that have gone unchallenged for centuries by bringing in the question of postcoloniality that is specific to Indian English writing in general, and Indian poetry in English in particular. A paradigm of postcolonial aesthetics is imagined from the critical ideas of theorists like Bill Ashcroft, Adam Chemeielwski, Ayyappa Paniker and Keki N. Daruwalla which are then imposed on the selected poetry of Sarojni Naidu, A. K Ramanujan, Kamala Das, Rajagopal Parthasarathy, Jayanta Mahapatra etc to point out that the aesthetics of Indian English poetry lies in its giving “value” to the subjects beyond “beautiful” and “sublime” through the “materiality of the language.”
Other Latest Articles
- Ethics on the Silver Screen: A Cultural Comparison of Chinese and Western AI Film and Television Text
- Evaluation of Machine-Translated Subtitles for the Documentary China from a Cultural Translation Perspective
- Breaking the Barrier: Reinterpreting Dalit Autobiographical Narratives from Postcolonial Perspective
- A Study on the Translation Strategies of the “Hongyan” (Wild Goose) Image in Xu Yuanchong’s Ancient Poetry Translations from the Perspective of Cultural Translation Theory
- Transfer of Russian Officers Serving in the Armenian Army, and Armenian Officers in the Armed Forces of Southern Russia in 1918-1920
Last modified: 2025-12-17 13:15:36
Share Your Research, Maximize Your Social Impacts


