THE DIPHTHONGS: THE OBSTACLES FOR INDONESIAN SPEAKERS OF ENGLISH
Journal: Lingua Cultura (Vol.3, No. 2)Publication Date: 2009-11-29
Authors : Desri Maria Sumbayak;
Page : 107-115
Keywords : diphtong; Indonesian speaker; English pronunciation;
Abstract
Article investigated the difficulties of Indonesian speaker of English in producing diphthongs /eɪ/ and /oʊ/. Five postgraduate students and five spouses of students at University of Canberra participated in this study. The participants were recorded in pronouncing /eɪ/ and /oʊ/ by reading lists of words and a story. The data were analysed by two Australian native speakers. Interrater reliability was calculated by using Cohens Kappa. The percentage was used to see the accurate diphthong realisations. The results showed that diphthong /oʊ/ was relatively more problematic than diphthong/eɪ/ and the students produced more diphthongs accurately than the spouses. The results also revealed that the ability to produce the diphthongs accurately was influenced by English proficiency and the type of tasks where diphthongs were pronounced.
Other Latest Articles
- PENGGUNAAN JODOUSHI 「~たい」 DAN KEIYOUSHI 「ほしい」DALAM KALIMAT PADA KOMIK DORAEMON SERI 25-35
- THE NON-OBSERVANCE OF THE CONVERSATIONAL MAXIMS: AN ANALYSIS OF THE DIALOGUES IN ARTHUR MILLERS THE CRUCIBLE
- THE COMPARISON OF BILINGUAL AND MONOLINGUAL LEARNERS ABILITY IN IDENTIFYING SENTENCES USING REDUCED CLAUSE
- MISTAKES IN USING KEIGO ON JAPANESE BUSINES CORRESPONDENCE SUBJECT
- A NEW PERSPECTIVE OF LITERARY CRITICISM 副文本:门槛上的风景
Last modified: 2015-11-16 19:17:57