Applying Rule-Based Maximum Matching Approach for Verb Phrase Identification and Translation (Myanmar to English)
Journal: International Journal of Science and Research (IJSR) (Vol.2, No. 9)Publication Date: 2013-09-15
Authors : Soe; Thae Thae; Thida; Aye;
Page : 90-97
Keywords : Myanmar verb phrase identification and translation; morphological analysis; Rule-Based Maximum Matching;
Abstract
Phrase Identification is one of the most critical and widely studied in Natural Language processing (NLP) tasks. Verb Phrase Identification within a sentence is very useful for a variety of application on NLP. One of the core enabling technologies required in NLP applications is a Morphological Analysis. This paper presents the Myanmar Verb Phrase Identification and Translation Algorithm and develops a Markov Model with Morphological Analysis. The system is based on Rule-Based Maximum Matching Approach. In Machine Translation, Large amount of information is needed to guide the translation process. Myanmar Language is inflected language and there are very few creations and researches of Lexicon in Myanmar, comparing to other language such as English, French and Czech etc. Therefore, this system is proposed Myanmar Verb Phrase identification and translation model based on Syntactic Structure and Morphology of Myanmar Language by using Myanmar- English bilingual lexicon. Markov Model is also used to reformulate the translation probability of Phrase pairs. Experiment results showed that proposed system can improve translation quality by applying morphological analysis on Myanmar Language.
Other Latest Articles
- High Speed 8-bit Counters using State Excitation Logic and their Application in Frequency Divider
- Design and Analysis of Low Power Implicit Pulse Triggered Flip-Flops
- Effects of Web Page Contents on Load Time over the Internet
- Prediction for Pulmonary Disease Based on Diagnostic Reciepes and Classification
- Predicting Movie Success Using Neural Network
Last modified: 2013-10-01 22:44:34