ORIGINALITY OR COMPLIANCE? A TRANSLATION PROPOSAL OF “VYKHOZHU ODIN YA NA DOROGU” BY MIKHAIL LERMONTOV INTO SPANISH
Journal: Многоязычие в образовательном пространстве / Russian Journal of Multilingualism and Education (Vol.16, No. 4)Publication Date: 2024-12-27
Authors : J.A. Oviedo H. Bautista E.S. Pleuchova;
Page : 505-515
Keywords : TRANSLATION; POETICS; LERMONTOV; FIDELITY; PROSODY;
Abstract
-
Other Latest Articles
- IN THE FOOTSTEPS OF MATSUO BASHO
- GERMAN LINGUISTIC AND CULTURAL MARKERS IN THE POETRY OF M.I. TSVETAEVA
- ENHANCING DATA ANALYSIS EFFICIENCY :A COMPARATIVE STUDY OF EXCELS VBA & POWER QUERY VS. PYTHON FOR LARGE-SCALE DATA PROCESSING
- LINGUOPOETICS OF UDMURT POETIC TEXT: THE CATEGORY OF TEMPORALITY IN THE WORKS OF PETER ZAKHAROV
- PRIVACY AND PERSONAL SPACE IN CONTEXT OF SOCIAL MEDIA INTERACTIONS
Last modified: 2025-07-31 17:49:44