ResearchBib Share Your Research, Maximize Your Social Impacts
Sign for Notice Everyday Sign up >> Login

ASPEK SEMANTIK DAN PRAGMATIK DALAM PENERJEMAHAN

Journal: Lingua Cultura (Vol.3, No. 2)

Publication Date:

Authors : ;

Page : 146-151

Keywords : semantics; pragmatics; translation;

Source : Downloadexternal Find it from : Google Scholarexternal

Abstract

Research deployed translation issues, mainly concerning from semantic and pragmatic aspects. Discussion was started by stating the importance of linguistic aspects comprehended and applied by a translator, such as grammar, phonology, morphology, syntax, semantics, pragmatics, sociolinguistics, and psycholinguistics. Research presented six meaning problems in translation, those related to lexical meaning, grammatical meaning, contextual meaning or situational meaning, textual meaning, socio-cultural meaning, and idiomatic meaning. It can be concluded that the ability to apply linguistic aspect both from the source and targeted languages take important role to produce a good translation.

Last modified: 2015-11-16 19:17:57