Relevance of dividing the english sentence in journalistic-style texts
Journal: INNOVATIVE SOLUTIONS IN MODERN SCIENCE (Vol.7, No. 43)Publication Date: 2020-12-18
Authors : Kondratiev R. M.;
Page : 56-64
Keywords : sentence division; journalistic style; features of division; translation of the text; features of the journalistic text in English;
Abstract
The article considers the relevance of dividing of a sentence the English sentence in journalistic-style texts. One of the language categories that contribute to the transmission of the meaning of a message is the actual division of the sentence, which, in turn, can be implemented by prosodic features, which determines the relevance of this topic of the article. Actual sentence division-the division of a sentence in the context into the original part of the message-the topic (given) and what is stated about it β the REM (new). The subject of the research is the division of the English sentence in journalistic-style texts. The purpose of the article is to analyze the division of the English sentence in journalistic-style texts.
Other Latest Articles
- Features of translation of legal terminology in official business speech
- The current state of legal regulation of homework in Ukraine
- Assessment of anthropogenic load on the Pripyat river valley in the Volyn region
- The influence of globalization processes on the development of accounting in Ukraine
- YOUNG OLEXANDER KORNIYCHUK: SCREENWRITER AND FILM DIRECTOR (1929β1934)
Last modified: 2020-12-27 20:12:52