Cultural connotations of the image of perception of emigrants in Chinese ethnic consciousness of the 20-40s of the 20th century based on the material of Chinese literature and publicism
Journal: RUDN Journal of Studies in Literature and Journalism (Vol.25, No. 4)Publication Date: 2021-01-14
Authors : Shi Liu;
Page : 671-681
Keywords : Chinese literature; White emigrant; Ethnic consciousness; Cultural connotation; Artistic image of perception;
Abstract
The relevance of the study is determined by the interest of modern humanitarian knowledge in the study of the image of the “alien”, the study of the mechanisms of reception of the foreign and other ethnic world in the process of interethnic and intercultural interaction of the 20th century. The novelty is due to the involvement of the material of journalistic and artistic texts of the Chinese authors of the “left” and “right” wing in their correlation with the historical, political and linguocultural realities of the 20-40s of the 20th century. The research problem consists in the correlation of ethnocultural, ethnopsychological and socio-political connotations of the image of the perception of an emigrant in the Chinese ethnic consciousness. The aim of the research is to study the lexical and semantic transformations of the concept of “emigrant” in the context of Chinese ideology and Chinese literature of the 20-40s of the 20th century, as well as to identify the individual features of the artistic perception of an emigrant by Chinese writers. The research methodology is based on an imagological approach to the study of literature with the involvement of ethnopsychological observations. The work uses historical-literary, comparative-historical, lexical-semantic methods, as well as techniques of translation studies. It is discovered that in the Chinese fiction and journalistic texts of the 20-40s of the 20th century the negative artistic image of the perception of emigrants - “white emigrants” prevails. Thus, in the Chinese ethnic consciousness of the 1920s and 1940s, the cultural connotation of the concept of “emigrant” had negative semantics. On the one hand, it reflects the real situation of emigrant life and emigrant consciousness; on the other hand, it captures the complex socio-political and ethno psychological processes that have taken place in Chinese society, affecting the foundation of Chinese culture and Chinese ethnicity.
Other Latest Articles
- Translingual text within a meaning-generating context of Russian literature
- Orientalism poetics: story by Leonid Solovyov “The Nomad”
- The English trace in the heading-final complex of Anna Akhmatova’s “Poem without a Hero”
- Homonymous and tautological rhymes in K. Simonov’s poetry
- “Twisting the glory of both halves of this time...”: on the spatio-temporal and mythological manifestation in “The Lay of Igor’s Host”
Last modified: 2021-01-14 03:33:03