ON THE STATUS OF ALFRED THE GREAT’S TRANSLATIONS OF "CURA PASTORALIS" AND "CONSOLATIO PHILOSOPHIAE"
Journal: PHILOLOGY (Vol.1, No. 6)Publication Date: 2016-11-09
Authors : Ermakova A.A.;
Page : 18-20
Keywords : science of translation; status of translation; adaptation; Alfred the Great; “Cura Pastoralis”; “Consolatio philosophiae”.;
Abstract
In this article the educational activity of the king Alfred the Great, in particular, his translation activity, is considered, the features of his translations from Latin to Anglo-Saxon of “Cura Pastoralis” (“The Book of the Pastoral Rule”, or “Pastoral care”) of Pope Saint Gregory I and “Consolatio philosophiae” (“The Consolation of Philosophy”) of Boethius are analyzed. Also, several points of view on the translation and the status of translations which help answer the disputable question ? whether Alfred the Great's translations are translations or not ? are given in this article.
Other Latest Articles
- LEARNER-ORIENTED FOREIGN LANGUAGE TEACHING: WHY HUMOUR SHOULD ENTER CLASSROOMS
- SHAKESPEARE OR WHAT YOU WILL
- Real time moving object detection for video surveillance based on improved GMM
- Control of a reactive distillation column for methyl acetate system using Aspen Plus
- Automation and control of water treatment plant for defluoridation
Last modified: 2016-12-09 23:08:24