ResearchBib Share Your Research, Maximize Your Social Impacts
Sign for Notice Everyday Sign up >> Login

SIMULTANÉITÉ ET CONSÉCUTIVITÉ LORS DE GARDES À VUE, OU L'ART DE LA REFORMULATION (CAS DE PERSONNES COMMUNIQUANT DANS UNE LANGUE AUTRE QUE LEUR LANGUE MATERNELLE)

Journal: Style and Translation (Vol.1, No. 5)

Publication Date:

Authors : ;

Page : 152-161

Keywords : interprétation; simultanéité; consécutivité; reformulation; garde à vue; non-natifs; déontologie.;

Source : Download Find it from : Google Scholarexternal

Abstract

L'auteur examine les divers problèmes qui se posent à l'interprète assermenté requis lors de la garde à vue d'un non-natif dans la perspective de l'interprétation simultanée et/ou consécutive. Les partis pris théoriques et les obligations déontologiques sont confrontés à la réalité des postes de police compte tenu, en particulier, du niveau de compétences linguistiques et des différences culturelles des gardés à vue, d'où la nécessité d'un travail de pédagogie qui s'accompagne parfois d'un certain soutien psychologique.

Last modified: 2020-05-05 15:17:22