For an Equivalent Approach to the Translation of Legal Terms in Islamic Law
Journal: In Translation / في الترجمة (Vol.09, No. 01)Publication Date: 2022-12-24
Authors : Zina SIBACHIR;
Page : 680-695
Keywords : Functional Equivalence; Legal Terms; Islamic Law; Communicative Value; Functional Value;
Abstract
In this article, we have discussed Arabic legal terminology with religious value. The latter are the terms of Islamic law on which the Algerian family code is based. They group together the rules determining family relations in Algeria. According to a multilingual equivalence approach, we found that the equivalents proposed in French and Spanish for the same terms of the Arabic language of Islamic law do not highlight the same communicative and functional value. By analyzing this value, we have tried to find out whether the decisions taken by the translators are imposed by linguistic, discursive or cultural context. This description highlights the serious translation problems posed by Islamic law terms and the reasons for these constraints, which are exclusively religious and cultural.
Other Latest Articles
- Preparation of a Combined Inactivated Vaccine against Riemerella anatipestifer and Duck Viral Hepatitis
- Genetic Changes of S Gene during Co-inoculation of Two Infectious Bronchitis Virus Vaccines in SPF Chicks
- Detergent Maceration: A Convenient Skeleton Preparation Technique for Teaching and Demonstration of Veterinary Anatomy
- The Strategies of Translating the Poetics of Narration in Mohammed Dib’s Les Terrasses d’Orsol into Arabic
- The Strategies of Translating the Poetics of Narration in Mohammed Dib’s Les Terrasses d’Orsol into Arabic
Last modified: 2023-01-02 21:36:54