THE PROBLEMS OF AUTOMATED TRANSLATION OF BUSINESS CORRESPONDENCE USING FREE SOFTWARE
Journal: Society. Document. Communication (Vol.1, No. 2)Publication Date: 2016-12-05
Authors : Bashmanivskiy Oleksiy;
Page : 79-90
Keywords : business correspondence; automatic translation; free software; the transformation of structures; corpus linguistics; linguistic algorithms.;
Abstract
In the article the problem of automated translation of business correspondence using free software is analyzed. On the example of free software â Google Translator Toolkit installed the algorithm translator, a list of difficulties that arise during this process. There was found that despite its open simplicity and availability to use the service Google Translator Toolkit is a quite powerful tool for translation. The undeniable fact is that automated translation although it facilitates the work of the translator by accelerating it, but so far can not fully replace it and require constant editing.
Other Latest Articles
- Kantorovich-Vlasov Method for Simply Supported Rectangular Plates under Uniformly Distributed Transverse Loads
- FUNCTIONING OF VOCABULARY OF OFFICIAL STYLE IN LANGUAGE OF UKRAINIAN PRINT MEDIA
- ARCHIVAL INSTITUTIONS OF CHERNIHIV IN THE FIRST HALF OF THE XX CENTURY
- LEGAL PRINCIPLES OF REORGANIZATION OF ARCHIVING IN 1920sâ1930s
- THE ROLE OF WRITTEN COMMUNICATION IN ORGANIZATION MANAGEMENT
Last modified: 2017-03-13 22:48:36