ResearchBib Share Your Research, Maximize Your Social Impacts
Sign for Notice Everyday Sign up >> Login

Cultural Problems in Journalism Translation

Journal: In Translation / في الترجمة (Vol.8, No. 1)

Publication Date:

Authors : ;

Page : 342-353

Keywords : Culture; Journalism Translation; Source Language; Target Language; Translation Techniques;

Source : Downloadexternal Find it from : Google Scholarexternal

Abstract

Our article shows that cultures are essential in conveying an understandable message from the source text to the target text, especially in journalistic Translation. Thus, every journalist translator must know how to deal with different strategies for translating cultures because he may face rare words, unusual expressions, strange speech and unfamiliar themes that may cause problems in decoding the original message. This paper examines the differences between Arabic and English that have caused cultural problems in the translation of journalism at CNN. The methodology is to compare the three translations of the journalist of CNN. The result is that the journalist neglected the target readers and the techniques of translation.

Last modified: 2022-01-06 22:35:19