ResearchBib Share Your Research, Maximize Your Social Impacts
Sign for Notice Everyday Sign up >> Login

Notes about Shevchenko's language games

Journal: Актуальні проблеми української лінгвістики: теорія і практика / Actual issues of Ukrainian linguistics: theory and practice (Vol.30, No. 1)

Publication Date:

Authors : ;

Page : 143-162

Keywords : language game; folklore poetics; archaisms; neologisms; nonce words; Shevchenko; poetry; prose; Ukrainian; Russian;

Source : Download Find it from : Google Scholarexternal

Abstract

This article deal with some language games of T. Shevchenko, thus language game is understood as a deviation from a discourse, rated for a certain genre, including in poetic language. Article is written on poetry material, including Russian-speaking, the poem "[Tsars]" and the Russian stories. Respectively the embodiment of traditional folklore receptions of the organization of the text, archaisms and unusual word usage are considered. Conclusions are drawn on deep differences between literary Shevchenko's creativity in the native language and in Russian. If in Ukrainian-language poetry of Shevchenko archaic folklore receptions of the organization of the text are rather widely used, in Russian-speaking where the Ukrainian folklore too is embodied, is applied simpler methods of reception. In the Ukrainian-language Shevchenko's works neologisms are used, main in a way in serious contexts, and in the Russian-speaking ? in humorous. The Soviet linguists tendentiously exaggerated extent of Shevchenko's knowledge of Russian and positiv influence of Russian on Ukrainian of the poet. Meanwhile the insufficient knowledge of lexicon of the Russian literary language provided the poet in stories to an outgaming as neologisms of the words which were already existing in Russian. Such new growths should be considered as the internal "neologisms" existing only in specific Russian of the Russian stories of the poet.

Last modified: 2015-11-18 02:30:35