Translating Color Metaphors in Literary Texts: Linguistic and Cultural Challenges
Journal: In Translation / في الترجمة (Vol.11, No. 02)Publication Date: 2024-12-17
Authors : AIT ABDALLAH Hayat; Ilham BEZZAOUCHA;
Page : 110-132
Keywords : Colors; Metaphor; Translation Problems of Color; Translation Strategies;
Abstract
Translators face difficulties when translating color terms, whether in their literal or metaphorical meanings, especially considering that some languages have their own classification of colors. Additionally, there are differences in the perception and connotations of colors from one culture to another.
Other Latest Articles
- Translation Issues of Financial Terms in Holy Qu’ran
- Problems of Translating Scientific Miraculous Verses in Holly Quran into English Language: Strategies and Solutions
- The Role of Self-Revision in Developing Students’ Translation Competence: An Experimental Study with Translation Students in Algeria
- Explication Strategie in the Translation of the Orality of the Algerian Novel Written in French -Case of Yasmina Khadra-
- The Importance of Using Footnotes in the Translation of Travel Literature: An Analytical and Descriptive Study of the Notes and Footnotes Used by Abdelkader MIHI in the Translation of the Book Écrits sur le Sable by Isabelle EBERHARDT
Last modified: 2024-12-25 02:52:03