ResearchBib Share Your Research, Maximize Your Social Impacts
Sign for Notice Everyday Sign up >> Login
Archived Papers for Journal

In Translation / في الترجمة >>

Vol.11, No.02

Publisher: TRADIL Laboratory--Badji Mokhtar University--Annaba (ALGERIA°

Publishing Date: 2024-12-17

  1. The Importance of Using Footnotes in the Translation of Travel Literature: An Analytical and Descriptive Study of the Notes and Footnotes Used by Abdelkader MIHI in the Translation of the Book Écrits sur le Sable by Isabelle EBERHARDT

    Authors: Ahmed ANAD

  2. Explication Strategie in the Translation of the Orality of the Algerian Novel Written in French -Case of Yasmina Khadra-

    Authors: Nadia MOHAMMEDI RIAHI

  3. The Role of Self-Revision in Developing Students’ Translation Competence: An Experimental Study with Translation Students in Algeria

    Authors: SOLTANE Soumia; Mohamed BABCHIKH

  4. Problems of Translating Scientific Miraculous Verses in Holly Quran into English Language: Strategies and Solutions

    Authors: Marwa LAHMAR

  5. Translation Issues of Financial Terms in Holy Qu’ran

    Authors: BADNI Aissam; Nasreddine KHELIL

  6. Translating Color Metaphors in Literary Texts: Linguistic and Cultural Challenges

    Authors: AIT ABDALLAH Hayat; Ilham BEZZAOUCHA

  7. Censorship in the Dubbing of Cartoon’s Songs: Restriction or Benediction?

    Authors: MOSTEFA Soumia

  8. The Linguistic Error in Arabic: Research beyond Linguistic Borders

    Authors: DJAMAI Mohamed Laid; Nouari SAOUDI

  9. Explicitation in Translating Malik Bin Nabi's Thought: Is It Foreignization or Domestication Strategy

    Authors: Zahra BOUREZG

  10. The Translation of the Meanings of the Holy Qur’an: Specific Translation of Specific Text

    Authors: KOUADRI Yasmina

  11. The Reception of Orient’s Image in the Translation of Voltaire’s Zadig

    Authors: BOUDRAA Ouided; Saida KOHIL

  12. Creative Translation Through the Lens of Antoine Berman's Translation Critique

    Authors: BAROURA Abdelhamid